90. Mantrák
Kedves Olvasóim! Még egy kis türelmet kell kérnem az első részösszefoglaló közzététele előtt. Nagyobb feladat, mint gondoltam. De addig is szeretném közzétenni a kedvenc mantráimat. A mantrák feladata a ráhangolódás, az összpontosítás, belátás eléréséhez szükséges állapot előidézésének segítése. Fontos, hogy nem imák, bár használják őket arra a célra is. Amikor van időnk, mondogassuk őket, biztosan jobban járunk, mintha gondjainkon rágódnánk, a többi ember miatt dühöngenénk, vagy hagynánk gondolatainkat semmiségek között csapongani. Ezeket a mantrákat és leírásaikat, és további hasznos mantrákat is találtok még az interneten. Bíztatlak benneteket, hogy bátran keressétek, tanulmányozzátok és használjátok őket, és remélem, nektek is lesznek közülük kedvenceitek. Alábbiak az én kedvenceim.
A mantrákat lassan, minden szótagra odafigyelve recitáljuk. Ahol szerepel, ott az OM szót hosszan, mély hangon kitartjuk, és ahol van, ott a Szváhá szóval, amit kissé meghajlítunk, zárunk le.
Á
Egy hang csupán, de az összes hang, mantra lényege, esszenciája, az alaphang, a tiszta, mindenben jelen lévő rezgés. A buddha-állapot jelképe.
OM
Az OM szótag az „a”, az „u” és az „m” három hangjából áll: a kezdet, a működés és a vég. A Buddha tiszta testét, beszédét és gondolkodását szimbolizálja. Hosszan elnyújtva, rezegtetve használjuk.
NÁMÓ BUDDHÁJA
NÁMÓ DHARMÁJA
NÁMÓ SZANKHÁJA
a Buddhához fordulok menedékért
a Dharmához fordulok menedékért
a Szanghához fordulok menedékért
A Három Drágaság (vagy Három Ékkő). Ezekhez fordul menedékért, aki a buddhizmus útját járja. A menedékvétel akárhányszor recitálható, mantrázható. Megerősíti a fogadalmat, és emlékeztet. A Buddha a magától és tökéletesen megvilágosodott szent, a Tathágata. A Dharma a felülmúlhatatlan Tan. A Szangha a gyakorlók közössége a múltban, a jelenben és a jövőben.
OM GATÉ GATÉ PÁRAGATÉ PÁRASZAMGATÉ BÓDDHI SZVÁHÁ
E mantrát a bölcsesség eléréséért használjuk. A Szív Szútra végén található. Személyes kedvencem. Magyarul a következőképpen is fordítják, mely nekem a legkedvesebb értelmezés: „Eljött, eljött, végigjött, túl-jött, köszöntessék a megvilágosulás!” A megérkezés, a végigjárt Ösvény, a végső meghaladottság, és az ezért érzett hála legszebb kifejezése.
OM MUNI MUNI MAHAMUNI SÁKJAMUNI SZVÁHÁ
A történelmi Buddha, azaz Sákjamuni (‘a Sákja-törzs bölcse’) egyik neve. A muni szó jelentése bölcs, a mahá jelentése nagyszerű. Tehát a lényege: „Om, bölcs, bölcs, nagyszerű bölcs, Sákják bölcse, üdvözlégy!”
SZABBÉ SZANKHÁRÁ ANICCSÁ
SZABBÉ SZANKHÁRÁ DUKKHÁ
SZABBÉ DHAMMÁ ANATTÁ
Az egyik legfontosabb Tanítás. A szankhárá és dhammá szavakkal már többször találkozhattatok ezeken az oldalakon. Értelmezése: „minden összetett mulandó, minden összetett szenvedésteli, minden létező éntelen”. Hasznos mondogatni.
EZ NEM AZ ENYÉM, EZ NEM ÉN VAGYOK, EZ NEM AZ ÉNEM
Nem hagyományos mantra, de mégis rendkívül sokat segít az Ösvényen. Használata egyszerű: bármivel találkozol, amit magadra vonatkoztathatsz, amivel kapcsolatba kerülsz, amire az éned külső, belső vagy kiterjesztett részeként tekintesz, legyen az élő, élettelen, dolog vagy jelenség, érzelem, gondolat, vagy ha nincs köze az énedhez, de azzal érintkezik, ahhoz viszonyul, legyen az akár maga az „én”, csak helyezd figyelmed elé, és mond el a fenti mondatot.
OM MÁNI PÁDME HUM